周杰伦批中西夹杂音乐风 以蔡依林歌为例

时间:2016-09-14 | 编辑: liujiaojiao | 来源:新浪

摘要:一向在舞台上爱“呛声”导师的曾敏杰,执意在歌曲中加入英文饶舌,引得周杰伦当场“告状”这个学员太叛逆。


周杰伦在《新歌声》的舞台上,频频为中国风发声。从盲选到五强争夺战,他不仅把“中文歌才是最酷”的口头禅挂在嘴边,更是在自己战队考核时,让学员统一换上了带中国风设计的服装。而个性学员曾敏杰却有自己的想法,在本场导师混战中,周杰伦建议她将英文部分的歌词改成中文会比较好,虽然曾敏杰口头答应了,但在正式比赛时,她不顾导师的反对,还是唱出了自己想唱的英文部分。对此,周杰伦无奈表示曾敏杰很喜欢在歌曲里加入“I say”这样比较酷英文口语,更吐槽曾敏杰“你say什么say”,引来现场一片哄笑。而一向善解人意的哈林则表示,现在年轻人习惯听英文歌,容易把口头用语放在歌曲里。

同样被曾敏杰呛声过的那英,她的东北腔英文也经常在节目里被调侃。于是她借机上来打圆场“难道不知道你的导师是最讨厌英文的吗?”对此,周杰伦解释称也不是讨厌,只是有种说不出的古怪。随后,周董又以歌词“in the house”举例,明明就是“在房子里”,何必不好好用中文非要说英语。虽然这句话调侃的成分比较多,但从周杰伦的口气里还是听出了不喜欢这样的唱法。值得一提的是,这句歌词在《今天你要嫁给我》的饶舌部分中反复被唱到,让人很快联想到原唱正是蔡依林。



免责声明: 文章如果来源是转载,内容的真实性未经核实,与爱特豆无关。如对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性有误,请联系本站做编辑和删除处理,文章仅作参考。

关注爱特豆:
扫描下载APP
发布活动、参加活动,
影视类活动抢票神器!
关注订阅号
随时查看影视最新资讯
权威,及时,有情怀!
相关文章:
评论一下

24小时客户服务热线: 010-57205690 互联网违法和不良信息举报邮箱:kefu@itedou.com

关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 注册入口 | APP下载 | 寻求报道

Copyright © 2015-2019 爱特豆 Corporation, All Rights Reserved

北京爱特豆科技有限公司 版权所有    京ICP备15044288号-2   京网文[2018]4740-381号

X